本帖最后由 首尔的雪 于 2022-11-9 14:31 编辑
Day.1 Good night, Da Nang!
越南曾经是法国的海外殖民地,其建筑、文化都深受法国影响,现代的越南文字,明显可以看出是由拉丁语发展而来。然而我并不懂法文,所以无从判断越南语与法语究竟是否同根同源。到达当地我才知道,岘港只是中国对这个城市的称呼,在越南去中国化的大潮下,这个城市有一个陌生的西文名字——DaNang,中文译名达南昂。
这次来岘港,拍了一些照片,朋友们都说赶快用明信片券印出来,因为实在是太美了。
据说岘港不允许任何酒店在美溪沙滩旁圈围私人沙滩,而地处海滩边的度假酒店大多会拥有一片共享沙滩。从大堂步行到酒店海滩仅需三分钟,当天的南海十分平静,徐徐海风在澄净的海面掀不起波澜,只能捎带一些来自于海洋的暖湿气流。想来清晨沿着海岸线漫步看日出,感受“清风徐来,水波不兴”的诗意,一定是不错的体验。
在越南众多的粉红色教堂中,名气最大的应该是胡志明市的耶稣圣心堂,岘港作为越南第三大城市也拥有属于自己的粉红教堂。平日里见到的教堂大多庄严肃穆,让人心生敬畏,偶尔邂逅如此具有“少女心”风格的岘港大教堂,着实倍感亲切。自十九世纪中晚期起,法国渐次吞并越南,天主教也从那时开始在越南本土取得合法地位,为今天留下许多有特色的宗教建筑。或许多少受到法国人自由浪漫的心态影响,也或许是远离天主教中心教区的缘故,越南的教堂建筑风格别具一格,在色彩上更丰富多样。
法国的殖民让越南的社会文化在东南亚诸国中更偏西化,但作为曾经的附属国,如今的越南也能体现出中国文化的渗透。会安古城像极了分散在中国各处的热门古镇景点,当然,两者之间还是有区别的,中国大部分古镇的整条商业街都充斥着臭豆腐的味道,而在会安,热门商品由臭豆腐变成了“奥黛”。
论起在服装界的地位,越南的“奥黛”相当于中国的旗袍。实际上,奥黛改良自旗袍,两者上半身大体一致,区别在于旗袍下半身是裹身式设计,强调女性的曲线美;奥黛自收腰后下摆则分为前后片,里面搭配宽松裤装,更便于女性行走。越南航空的空姐制服是浅蓝绿色奥黛,空姐们平日悉心保持的细腰身材穿上合体飘逸的奥黛,来回行走时的确是摇曳生姿,别有一番风情。
到了会安,奥黛的颜色也多样起来,沿途随处可见身着各色奥黛的中国游客。平心而论,我觉得当地人在驾驭奥黛方面更胜一筹。相比越南人,中国人大多肤色细致白亮、身材高大丰满,穿上旗袍可显雍容华贵,穿上奥黛则有些不伦不类。而越南人平均身高矮一些、身材瘦一些,不盈一握的腰肢更能衬托出奥黛的飘逸。
除了法国传教士带来的天主教,越南也有相当大的一部分人笃信佛教。自美溪沙滩一路向北,走到尽头的山茶半岛上耸立着巨型观音像,面朝大海,护佑着一方安宁。这处被神明守护的圣地,也仿佛经过了点化,拥有俯视大海的辽阔视野。
Day 3. 占婆岛-岘港
越南当地最有名的美食当属春卷和米粉,虽接壤广西,但越南米粉和桂林米粉并不相似。此行格外幸运,我们所住的酒店就有非常美味的越南米粉。早餐的米粉是厨师现做,烫完猪肉和米粉,舀一勺热腾腾的汤底,再撒一小把咗味菜,一道正宗的越南米粉就可以出锅。当地的米粉并不是国内常见的圆柱形,而是三毫米宽的薄薄面皮,略带嚼劲,又爽口细滑。
时值阳光充沛的中午时分,一束束自然光冲破椰子树的遮挡,晒的人颇有困意。在我快要睡着时,一位四十多岁的妇女带着一个四五岁的小女孩走到我旁边的沙滩椅,甫一坐下,那位年长的妇女就开始用手帮小女孩梳理头发。只见她极其细心地将女孩的及腰长发一一拢好,又披散下来,反复多次。
Day 4. Good bye, Da Nang!
行前准备
说起越南,你会想起什么呢,是杜拉斯的《情人》?是价格公道的新娘?还是春节时海关强行收取小费的负面新闻?越南之行是我难得的跟团游,出行前导游多次强调不需要给海关准备小费,但我还是默默地准备了10元人民币和1美元两种币种的小费,心想我如此细致体贴,应该不会被刁难吧
签证:越南大概是最好签证的国家之一,我们办理落地签,只需“三张彩照+护照原件”
交通:上海—岘港,越南航空包机直飞往返
行李:全程只有三晚住宿,又没有购物需求,我带了24寸旅行箱。必带防晒霜、防蚊液,岘港的阳光特别强烈,同行友人露天游泳没涂够防晒,短短20分钟就导致后背严重晒伤;最好带中暑药和止泻药,特别是有计划在路边大排档吃海鲜的朋友
衣服:岘港日最高温度在32度以上,带夏天衣服即可。岘港虽临海,但即使是在海滩风都不算大,妹纸们可以放心的穿各种裙装
通讯:电话卡购自某宝,三十几元,市区内有3G网络,但占婆岛信号全无;占婆岛遇到一位好心的杭州驴友,他的电话卡是在岘港机场购买,岛上网速也非常快,只需40元
货币:国内银行不能直接兑换越南盾,建议先换成美元,到岘港用美元兑换,在岘港,美元汇率比人民币汇率好很多
|
|